Eufemismos em inglês: escolhendo as palavras certas
maio 10, 2022
Os chamados eufemismos são palavras ou expressões que usamos para substituir outras consideradas de mau gosto, , grosseiras ou simplesmente inapropriadas para um contexto.
Ao usarmos essas expressões idiomáticas, estamos comunicando nossa mensagem de forma mais delicada e, de quebra, também evitamos constrangimentos.
Não é diferente quando falamos de eufemismos em inglês. A língua inglesa está cheia de provérbios, ditados e frases prontas que servem o propósito de tornar ideias mais suaves.
Então, que tal aumentar seu vocabulário conhecendo algumas destas expressões em inglês e descobrindo como usá-las da forma certa? Bora aprender alguns eufemismos em inglês que podem ser super úteis se expressando no idioma?
Exemplos de eufemismos em inglês
Eufemismos sobre passar dessa para uma melhor
Um dos grandes tabus e temas mais difíceis de lidar na nossa sociedade é a morte, não é mesmo? Tanto por aqui quanto nos países de língua inglesa, falar sobre essa passagem (repare que isso já é um eufemismo) e os sentimentos envolvidos é um dos temas que rende mais eufemismos.
Observe que os eufemismos podem ir tanto pelo caminho de falar de algo de uma maneira mais bonita e suave quanto de tornar as coisas mais leve usando do humor.
- to push up daisies – literalmente “empurrando margaridas”, ou seja, as flores colocadas sobre o túmulo).
“Poor uncle Waldo is now pushing up daisies.”
- to pass away – phrasal verb que é, provavelmente, o mais usado eufemismo para falar da morte.
- didn’t make it – algo como “não conseguir” na tradução, normalmente usado para indicar que alguém batalhou pela vida, mas acabou falecendo
“She fought the good fight until the end, but unforntunately she didn’t make it and passed away last friday.”
- to put to sleep – ainda no tema da morte, essa expressão é bastante utilizada para falar sobre eutanásia, especialmente para animais.
Eufemismos sobre… Necessidades fisiológicas
Outro assunto que não é exatamente do tipo que gostamos de falar sobre é o famoso chamado da natureza, né? Confira!
to answer the call of nature –Essa também utilizamos em português! Literalmente “responder o chamado da natureza”.
“Please excuse me, but I have to answer the call of nature.”
Eufemismos sobre trabalho
Falar que foi demitido ou está desempregado também é daquelas coisas que sai meio difícil para você? Bem, o inglês está cheio de eufemismos para essas situações!
to downsize – diminuir o tamanho ou dimensão, normalmente usado para quando uma empresa está demitindo funcionários.
“I’ve heard the company is going through a downsizing.”
to let someone go – “deixar ir” é outro bastante usado!
“Matt was never on time, so we had to let him go.”
to be between jobs – estar “entre empregos” é, provavelmente, um dos mais usados para a situação de desemprego.
“I am currently between jobs.”
Outros eufemismos em inglês
Vamos a mais alguns?
to be tired and emotional – “cansado e emotivo” é dizer que alguém está bêbado, mas com bastante jeitinho.
“Don’t mind Beth… she is just a bit tired and emotional.”
to be doing time ou to be in a correctional facility – dois jeitos eufemísticos de falar sobre estar preso.
“Orange is the New Black takes place in a correctional facility.”
“What is the main character doing time for?”
To fall off the back of a truck – “cair de um caminhão” é um jeito bem humorado de dizer que algo foi roubado ou tem origem suspeita (possivelmente ilegal).
“Did you pay only 200 bucks for the bike? Don’t you think it might have fallen from the back of a truck or something?”
To be in reduced circumstances – em “circunstâncias reduzidas” é um jeito eufemístico de dizer que alguém está quebrado, falido ou com bem menos dinheiro que em outro momento da sua vida.
“After his company was closed Ben was left in reduced circumstances.”
Viu só? Aprender um novo idioma é, também, sobre descobrir todo esse universo de maneiras curiosas e divertidas de falar sobre as coisas — até mesmo aquelas que muitas vezes preferiríamos não falar sobre.
Gostou de aprender mais sobre os eufemismos em inglês? Então, que tal embarcar com a gente em mais uma aula sobre expressões em inglês. Confira nosso artigo com expressões sobre tempo e dinheiro.
E falando em tempo e dinheiro…
Open English: o melhor investimento que você pode fazer esse ano!
Na Open English, você investe tempo e dinheiro no seu desenvolvimento pessoal e começa a colher os frutos muito cedo! O melhor preço para aprender inglês online com o melhor método estão aqui. Quer ver só?
No curso de inglês online da Open English, você vai aprender inglês sem sair de casa. Isso mesmo, nosso método de ensino foi criado para que você possa estudar inglês com muita flexibilidade, no seu tempo, no seu ritmo, com as suas metas!
Nossas aulas ao vivo com professores nativos e nosso conteúdo inovador te ajudam a avançar pelos níveis de inglês com muita confiança para se comunicar em qualquer situação.
Veja um pouquinho do que está disponível para os alunos:
- Aulas ao vivo ilimitadas 24h por dia, 7 dias da semana
- Professores nativos em inglês para você aprender a pronúncia correta das palavras
- Plataforma completa com lições, exercícios e muita atividade prática
- Teste de nível de inglês gratuito para você começar do lugar certo
- Turmas reduzidas para você aproveitar ao máximo o tempo de aula;
- Inglês instrumental para aprender as expressões mais comuns na sua área profissional e mais!
Não espere mais! Clique no botão abaixo, preencha o formulário e faça seu dinheiro valer a pena! Saiba tudo sobre nossas aulas de inglês online!